Tags: ääneenlukeminen

Lync-ohjelmalla toteutettu livestream-tallenne Lukuintoa Jyväskylässä koulutuspäiviltä. Tässä esityksessä Lukuinto-lähettiläs Agneta Möller-Salmela Hangon kirjastosta keskittyy kirjoihin ja suulliseen kerrontaan. Lukuinto-ohjelma ja Länsi- ja Sisä-Suomen aluehallintovirasto järjestivät tämän opettajille ja kirjastohenkilöstölle suunnatun […]

Kirjailija Anna Anisimova pitää esityksen ”Näkymätön norsu” (puhuttu venäjäksi ja tekstitetty suomeksi). Anna Anisimova on venäläinen lastenkirjailija, joka on asunut viimeiset kolme vuotta Suomessa. Esitys on osa ”Lastenkirjan monet kielet […]

Cult24-kolumni: Ryhdy arjen kulttuurilähettilääksi

En ole koskaan hyväksynyt tai ymmärtänyt ”pois silmistä, pois mielestä” –logiikkaa. Hyvä esimerkki siitä on tahto olla näkemättä kärsivien tuotantoeläinten kuvia yhdistettynä samaisten eläinten popsimiseen hyvällä omallatunnolla. Toinen tyypillinen tapaus […]

Agneta (Netta) Möller-Salmela är specialbiblioteksfunktionär, berättare, läsinspiratör och dessutom läsambassadör i projektet Läslust. Hon har utvecklat nya metoder för läsinspiration och har länge arbetet med att skapa det optimala samarbetet […]

Kirjailija Ivonne Carlos pitää esityksen ”Kaikki äänet” (puhuttu espanjaksi ja tekstitetty suomeksi). Esitys on osa ”Lastenkirjan monet kielet – Monikielisyys ja lastenkirjallisuus Suomessa” -verkkoseminaaria, joka järjestettiin 2.9.2021. Meksikolaissyntyinen Ivonne Carlos […]

Jojon videokirja johdattaa kirjastokäynnille

Suunnitteletko käyntiä kirjastossa lapsen kanssa? Reissu saa uusia mausteita, kun teette ensin kirjastokäynnin lukemalla ”Jojon videokirjan” yhdessä. Hyvät vanhemmat, sisarukset, sukulaiset, ystävät, lastenhoitajat ja varhaiskasvattajat, saammeko esitellä oppaanne kirjastomatkalle: Hän […]

Petra Mäkelä Sastamalan kaupunginkirjastosta kertoo lukevasta elämäntavasta. Miten sitä voi edistää? Mitä se antaa? Miksi sitä kannattaa tavoitella? Petra Mäkelä käsittelee aihetta lukupuun avulla. Ideasta hän kiittää kirjastonhoitaja Agneta Möller-Salmelaa, […]

Tutkija, kääntäjä, kirjailija Maria Pakkala pitää esityksen ”Kirjoitan, koska kukaan muu ei!” (puhuttu marokonarabiaksi eli darijaksi ja tekstitetty suomeksi). Esitys on osa ”Lastenkirjan monet kielet – Monikielisyys ja lastenkirjallisuus Suomessa” […]

Lauri Seutu ja Aicha Benmerabet Helsingin kaupunginkirjastosta pitävät satutuokion, jossa he lukevat suomeksi ja arabiaksi Katri Tapolan kirjoittaman ja Sanna Pelliccionin kuvittaman kirjan Pieni prinsessasatu. Lasten kuvakirjan on kääntänyt arabiaksi […]

Kirjailija, toimittaja Tanya Tyjälä pitää esityksen ”Unelmiamme kirjoittamassa” (puhuttu espanjaksi ja tekstitetty suomeksi). Esitys on osa ”Lastenkirjan monet kielet – Monikielisyys ja lastenkirjallisuus Suomessa” -verkkoseminaaria, joka järjestettiin 2.9.2021. Perulaissyntyinen, espanjaksi […]

Tarinat lukulähettilään ja kuulijoiden kohtaamispaikkana

Viime syksynä silmiini osui uutinen Helsingin kaupunginkirjaston lukulähettilästoiminnan käynnistymisestä. Mahtava konsepti, joka lähtee rakkaudesta kirjoihin ja haluun tehdä hyvää kohtaamalla muita ihmisiä lukemisen kautta. Uutisen luettuani tiesin välittömästi, että tähän […]

Tarinoiden lumoissa: Mielikuvituksen voimaa Hangon kirjaston Elämyshuoneessa

Hohtavat valot, mielikuvitukselliset kuvat sekä hiljaisuuskivi, joka tuntuu viileältä poskea vasten. Tätä kaikkea ja paljon muuta löytyy Elämyshuoneesta, Hangon kaupunginkirjaston tilasta, jota voisi kutsua Agneta ”Netta” Möller-Salmelan valtakunnaksi. Netta on […]